События

Лариса Вербицкая 27 лет миллионам говорила «Доброе утро»

Дмитрий Захаров, "Обзор" Источник (ссылка откроется в новом окне)

«Для меня работа в эфире – это теплое, искреннее общение с телезрителями, которые меня ждут, любят и мне доверяют. Ведущему очень важны эти «глаза напротив», а объектив телевизионной камеры должен не разделять, а объединять людей», - сказала вильнюсской публике известная российская телеведущая Лариса Вербицкая, которая по приглашению медиаклуба «Формат - А3» 21 февраля в Вильнюсе приняла участие в публичной встрече.

«Когда я училась в школе, шел фильм «Посол Советского Союза», и мои родители мечтали, чтобы их дочь стала послом СССР в какой-нибудь стране, – поделилась своими воспоминаниями с вильнюсцами телеведущая. – Я, естественно, относилась к этому с известной долей иронии, но английский тем не менее учила очень тщательно. Мы жили в Кишиневе, моя мама работала старшей операционной сестрой, ее очень ценили хирурги. И когда отец уезжал в командировку, мама брала меня с собой в больницу. На меня надевали белый халат, колпак, маску, и я – правда, за окошечком – проводила целые дни в операционной, глядя, как мама ассистирует. Тогда я очень хотела стать врачом. Уже в более зрелом возрасте побывала у мамы в больнице, увидела самые неприглядные стороны этой профессии и поняла, что это - не мое. И поступила на филологический факультет, идти на факультет иностранных языков побоялась из-за большого конкурса».

Почти закончив обучение в университете, Лариса Вербицкая узнала от своего приятеля о конкурсе дикторов в русскоязычный сегмент молдавского телевидения. Девушка, любившая пробовать новые виды деятельности, решила поучаствовать в отборе и неожиданно для себя прошла. Так началась ее карьера в качестве телеведущей на одном из каналов Молдавии.

Несмотря на то, что изо всех претенденток должность отдали именно Ларисе, ведущей порекомендовали работать над голосом. Ей очень повезло и она попала в руки к опытному и умелому преподавателю, который сумел качественно поставить голос новичку. Спустя год Вербицкую допустили до ведения выпусков новостей. Вскоре ведущей оказали беспрецедентное по советским временам доверие: умер Леонид Брежнев, и Ларисе позволили прочесть некролог. Ведущая справилась с заданием, после чего на телевидении к ней стали относиться серьезней.

В 1985 году Лариса Вербицкая переехала в Москву. В столице снова пришлось пройти сложный отбор, чтобы получить место в дикторском отделе Центрального телевидения СССР.

Два года Лариса проработала диктором, после чего ей удалось пробиться в развивающийся сегмент утреннего вещания. Там Вербицкая и закрепилась на долгие годы. 27 лет она вела передачу «Доброе утро» на «Первом канале», оставаясь единственной из своих коллег, кто ведет одну программу так долго. Позже ведущую приглашали в различные программы нескольких стилистических направлений, начиная от музыкальных передач и заканчивая «Спокойной ночи, малыши».

Впрочем, Лариса не боится предстать перед телезрителями и в других образах – совсем не гламурных. Так, в качестве участницы и приглашенной звезды Лариса Вербицкая появлялась в таких популярных и рейтинговых проектах российских телеканалов, как «Форт Боярд», «Последний герой», «Ледниковый период» (в паре с литовским фигуристом Повиласом Ванагасом).

«Последний герой» — это, конечно, приключение. Там не было никакой подставы: ни шведского стола, ни накрахмаленной простыни. Мы жили в условиях диких джунглей без еды, без привычного душа и зубной щетки. Однажды в нашем племени все участники отравились орехами, которые нашли где-то в чаще. А мне, можно сказать, повезло. Я сломала палец на ноге, поэтому не смогла доползти до этих орехов. И была единственной, кто не отравился. Для меня «Последний герой» был сложен еще тем, что нам приходилось много плавать и нырять», - поделилась воспоминаниями телеведущая.

Способности к языкам и усердное изучение английского языка в школе пригодилось Ларисе в дальнейшей жизни.

«Язык мне очень пригодился. Много раз бывала на международных фестивалях с участием русской культурной делегации. Как-то раз представилась возможность поехать в Алжир. Когда уже дала согласие, поняла, что мой английский в арабской стране и бывшей французской колонии никому не интересен. И приняла решение вести наши концерты на арабском. Сделала перевод, записала транскрипцию. До этого я ни разу в жизни не говорила на этом языке. Но все получилось! После выступления ко мне подошел посол и поинтересовался, где я учила арабский язык. Сказал: «Я ведь тоже изучал его в МГИМО, но у меня классический арабский. А у вас — с алжирским диалектом».
 

Короткая справка

Лариса Вербицкая родилась в Феодосии. Детство и юность провела в Кишиневе. В школьные годы активно занималась спортом, входила в юношескую сборную по легкой атлетике.

Филолог, педагог, член Союза журналистов России, вице-президент Лиги профессиональных имиджмейкеров, автор статей и эксперт в области косметологии и дизайна.

Ведущая международных саммитов и музыкальных фестивалей на английском, сербском, арабском языках.

В 2000 г. читатели «Комсомольской правды» включили Ларису Вербицкую в число ста самых красивых женщин XX века.

Лауреат премии Союза журналистов России «Самая обаятельная журналистка», член Попечительского Совета ДОСААФ, награждена орденом Дружбы.

Лариса Вербицкая – заслуженная артистка России, единственная ведущая в российском телеэфире, проработавшая в одной программе более 27-ми лет.

Замужем за телеоператором и режиссером Александром Дудовым. Двое детей — сын Максим и дочь Инна.
 

 

Ваш комментарий

Чтобы оставить комментарий

войдите через свой аккаунт в соцсети:

... или заполните форму:

Ваше имя:*

Ваш адрес электронной почты (на сайте опубликован не будет):

Ссылка на сайт:

Ваш комментарий:*


Лариса Вербицкая

"Мне нравится быть тем первым человеком, который задает нужную интонацию с самого утра. Объектив телевизионной камеры должен не разделять, а объединять людей. Работая в прямом эфире ведущему…… →

Фото
Видео
Статьи