События

24.05.2018, Литва, Вильнюс

Лидия Григорьева

Фото

"Русских нельзя объединить ни в какие общества и общины. Мы не можем стать частью никакого общества. Так сложилось исторически. Для меня русская диаспора существует только одна – это та, которая вокруг русского православного храма", - считает поэтесса Лидия Григорьева, которая по приглашению медиаклуба "Формат-А3" прилетела из Лондона в Вильнюс и приняла участие в публичной встрече на тему "Русская культура и мир: взгляд из Лондона".

Лидия Григорьева — автор более десятка поэтических книг, романов в стихах, документальных фильмов о Гумилеве, Ахматовой и Скрябине, член Всемирной академии искусства и культуры, Европейского общества культуры и Международного ПЕН–клуба. Ее стихи переведены на английский, японский, французский, чешский, словацкий, китайский, арабский и другие языки. Лауреат престижных литературных премий, вдова поэта, прозаика и мыслителя Равиля Бухараева сегодня живет в двух городах — Лондоне и Москве.

Гостья клуба подчеркнула, что не считает себя эмигранткой, у нее российское гражданство: "На самом деле я живу в двух странах - в Англии и России. Я оказалась в Лондоне благодаря своему мужу - мыслителю, философу, поэту, писателю Равилю Бухараеву, которого когда-то пригласили работать на Би-Би-Си. Российское гражданство за эти годы я не меняла, второе тоже не получала и не буду. Я гражданка России. Второй мой дом находится в Москве. Естественно, за 20 лет жизни в Англии я приобрела право на английское гражданство, но не вижу в нем смысла. Зачем? Работать я могу там спокойно и на тех правах, на которых живу много лет".

С собой привезла около десятка самых знаковых своих книг ("Стихи для чтения в метро", "Русская жена английского джентльмена", "Сады земные и небесные", "Англия – страна советов", "Пять рассказов" и др.)

В продолжение разговора Лидия Григорьева, сказала, что в свое время, когда мир претерпел серьезные изменения, когда рухнула страна, именуемая СССР, все мы стали людьми уже бывшей империи, разошлись по своим национальным "саклям". Каждый из граждан некогда огромной страны оказался в новом государстве, волею судеб вынужден был вписываться в жизнь в иной страны. Что ж, значит, так тому и быть.

Таким образом, гостья подвела публику к чтению триптиха "Плач по империи", который, символически заканчивается строчками: "… И разошлись по саклям, по разным полюсам. В житье-питье накаплем - не рижский ли – бальзам".

"Это плач по моей собственной империи. У каждого она своя", - отметила Лидия Николаевна.

По мнению русской поэтессы, при долгой жизни в чужой стране менталитет человека не меняется.

"Русский человек начинается с русских сказок, которые мы все знаем с раннего детства. Что касается того, что мы сейчас разбросаны по разным странам, то в этом частично виновата и наша любовь ко всему иному, что тоже свойственно именно русскому подсознанию. Жизнь за границей, расширяет интеллект, но не меняет сознание", - считает Лидия Григорьева.

Говоря о русской диаспоре за рубежом, гостья клуба отметила: "Великая русская культура во всех ее проявлениях и ипостасях на Западе всегда была в большой чести. Но не все же русские, которые там сейчас живут, художники. И не все уехали за рубеж писать музыку. Там живут самые разные люди. Но в самом униженном состоянии оказались почему-то литовцы, латыши и русскоязычные из стран Балтии. Они не могут выучить английский язык на том уровне, чтобы получить образование - хотя я и не считаю английское образование лучшим, как думают многие в Европе. Приятно, что благодаря бывшему актеру Русского драматического театра Литвы Дмитрию Турчанинову появилась местная русская театральная жизнь".

Вильнюсскую публику интересовал вопрос о грани, которая отделяет "низкопробную" литературу от просто литературы, а именно присуждение Нобелевской премии по литературе Светлане Алексиевич и Бобу Дилану. Соласна ли гостья с таким выбором лауреатов?

"Нет, не согласна. Лично была когда-то знакома с Алексеевич. Она хорошая, обласканная советская журналистка, все самое достойное написала за советские деньги и при советской власти. В последнее время она пишет политически-конъюнктурные произведения, поливает грязью страну, в которой выросла и состоялась. Меня все это удивило и разочаровало. Нобелевская премия – исключительно политическая премия, не надо обольщаться. На ее примере я убедилась в который раз: премию дают, не читая произведений авторов, которых награждают", - отметила Лидия Григорьева.

Поскольку гостья клуба живет между Лондоном и Москвой, публику заинтересовал вопрос: что ей нравится и не нравится в России?

"Не нравится коррупция, олигархический капитализм, при котором из России вывезено много богатства, которое уже никогда не вернется в страну. А нравится то, что нас стали в мире уважать. Вы не представляете какие унижения я пережила в начале 90-х годов", - резюмировала русская поэтесса.

В завершении увлекательной встречи авторам самых интересных вопросов Лидия Николаевна подарила свои книги.

 

Ваш комментарий

Чтобы оставить комментарий

войдите через свой аккаунт в соцсети:

... или заполните форму:

Ваше имя:*

Ваш адрес электронной почты (на сайте опубликован не будет):

Ссылка на сайт:

Ваш комментарий:*