События

21.10.2016, Латвия, Рига

Сергей Чупринин

Фото

21 октября в рижском клубе «Культурная линия» состоялась встреча с ведущим литературным критиком России, специалистом по современной российской словесности, автором множества замечательных книг, главным редактором журнала «Знамя» с 1993 года Сергеем Ивановичем Чуприниным. Беседа автора со своими читателями и коллегами проходила в конференц-зале гостиницы Avalon и длилась больше двух часов – на каждый вопрос гость отвечал обстоятельно и досконально, приводил интересные примеры и «держал» внимание аудитории не хуже любого артиста.

В зале царила атмосфера настоящего литературного вечера. Это был тот удивительный случай, когда присутствовавшие на встрече представители старшего поколения (журналисты, педагоги вузов и школьные учителя, русские писатели и поэты Латвии) и еще совсем молодые люди (студенты филологических факультетов и старшеклассники), были полностью едины в восприятии того, что им озвучивал Сергей Иванович – вместе смеялись, недоумевали, хватались за карандаши и принимались записывать интересные мысли и советы Чупринина на тему «что и кого читать». А по окончании делились друг с другом тем, что во время этой встречи четко ощутили – как все соскучились по красивой русской речи и как жадно ловили каждое произнесенное гостем слово…

Начал Чупринин с того, что поздоровался с рижанами как со своими коллегами и объяснил, почему он именно так называет сегодня всех, кто интересуется русской литературой: «Потому что читателей современной русской литературы становится все меньше, а людей пишущих все больше. Наверняка, треть сидящих в зале – пишущие люди…»

В качестве примера Сергей Иванович привел цифры: «В 1991 году тираж журнала «Знамя» составлял 1 миллион. Сегодня - 2 тысячи экземпляров… Когда я был еще совсем молодым человеком и только начинал печататься, моя первая книжка вышла тиражом 100 тысяч экземпляров. И это было нормально. В 1978 году издать в московском издательстве книжку ниже 30 тысяч экземпляров было невозможно. Это была минимальная цифра. Сейчас тираж 3000 экземпляров для книги прозы считается вполне хорошим, 10 тысяч – очень хорошим, а 30 тысяч – это уже тираж для бестселлеров. И такими тиражами печатаются единицы писателей».

За два часа беседы Сергей Иванович Чупринин детально, образно и с присущей ему доброй иронией представил рижанам полную картину современной литературной жизни России. Со всеми нюансами, подводными течениями, радостями и печалями.

- На портале стихи.ру у нас зарегистрировано свыше 600 тысяч авторов. А на аналогичном сайте прозаиков – примерно 230 тысяч авторов. Если сложить эти цифры получится миллион пишущих людей!

А если при этом учесть, что говорящие и пишущие по-русски живут сегодня повсюду, то у меня по этому поводу в свое время даже родилась острота: «То, на что евреям потребовалось 2000 лет, а китайцам - 200 лет, выходцы из СССР сделали за 20 лет. Мы заселили всю планету. Ты приезжаешь в Европу и гарантированно можешь у каждого второго спрашивать дорогу на русском языке – это будет наш человек. Русский в широком смысле. Потому что европейцы называют русскими всех, кто говорит на русском, не деля их на грузин, литовцев, казахов».

Чупринин вспомнил, как однажды занимаясь составлением справочника «Современная русская литература. Зарубежье», он получил русский литературный альманах … из Зимбабве!

- Я не исключаю, что русский язык в ближайшем будущем будет играть роль материнского языка для целого сонма языков и литератур. А национальную идентичность человека я лично определяю по языку, на котором он думает, - поделился мнением гость медиаклуба.

Один из первых вопросов к Чупринину коснулся «писателей-брендоносцев» - в частности тех, кто приезжает в Ригу на выступления и билеты на выступления которых стоят от 20 до 60 евро. В их числе – Дмитрий Быков, Людмила Улицкая, Борис Акунин, Вера Полозкова…

«Вы сразу переводите разговор на личности», - рассмеялся Сергей Иванович. И рассказал, что вплоть до 90-х годов в русской словесной культуре было четкое понятие – писатель приобретает известность, публикуясь в толстом литературном журнале. Без этого условия нельзя было проснуться знаменитым. Но в 90-е годы стали постепенно появляться авторы, чья известность никак не была связана с толстыми литературными журналами. Самый классический пример – Владимир Сорокин, который лишь однажды напечатался в журнале «Искусство кино». А еще появились писатели и поэты, в их числе под номером один идет Вера Полозкова, которые, как подчеркнул Чупринин, обязаны своим успехом исключительно Интернету: «Эта молодая девушка универсальна – она красивая и статная, что немаловажно для поэтессы. Она, кажется, еще и поет. И что-то еще делает. Такая мультимедийная фигура. В толстых журналах она никогда не печаталась. Желания публиковать ее стихи у меня, например, никогда не возникало. Тем не менее, в двух или трех статьях мы пытались разобрать феномен ее успеха. Потому что это интересное явление».

На вопрос, почему всех этих авторов недолюбливают в литературном сообществе, Сергей Иванович вновь ответил шуткой : «Ну, какой же бедный человек будет любить богатого cоседа?». И уже серьезно добавил: «Очень часто известность, конвертируемая в большие гонорары, совсем не связана с качеством литературных текстов. Зачастую успех таких авторов связан не только с тем, что они пишут как поэты и прозаики, но и с их активной общественной деятельностью, с их поступками.

У нас есть такой критик Галина Юзефович, которая считается самым модным литературным критиком нового поколения и работает на портале «Медуза», которая сейчас дислоцирована в Риге. Недавно на презентации её новой книги кто-то из молодых писателей спросил: «Скажите, что нужно сделать, чтобы вы обратили на меня внимание? Вот у меня вышла книга, могу я рассчитывать, что вы ее прочтете и о ней напишите?». «Нет, - сказала Галина Юзефович, - это исключено. Я не буду читать вашу книгу. Потому что я не знаю, кто вы. Вы сделайте что-то, чтобы я вас узнала. Чтобы вас нельзя было не прочесть». Ее, разумеется, спрашивают – а что надо сделать? Она отвечает: «Взбивайте вокруг себя пену! Создавайте информационные поводы! Совершайте поступки, о которых захотят рассказать по телевизору. Делайте акции, которые вызовут протесты в интернете!».

– А как вы относитесь к творчеству нобелевского лауреата Алексиевич? Это литература или все-таки журналистика? И как можете прокомментировать факт присуждения Нобелевской премии Бобу Дилану? -- поинтересовались из зала.

- Когда в прошлом году нобелевским лауреатом стала Светлана Алексиевич, все, и я в том числе, сказали «О-па!» Потому что это не вполне литература. По крайней мере, не в традиционных представлениях. А когда в этом году премию получил Боб Дилан, «О-па!» уже никто не сказал. Потому что стало понятно – тенденция, однако! Я лично даже испытал некоторое удовольствие и написал в фейсбуке, что целый день получаю поздравления в связи с присуждением нобелевской премии Бобу Дилану. Потому что ровно полтора года назад я, как координатор национальной премии «Поэт», присудил эту премию Юлию Киму. Тогда был скандал, многие хлопнули дверью и вышли из состава жюри, потому что премию присудили куплетисту и балалаечнику. Боб Дилан с точки зрения литературы не меньший куплетист и балалаечник…. А тенденция эта означает, что шведская академия старается расширить рамки того, что называется литературой. Алексиевич и Боб Дилан – это, конечно же, не изящная словесность. Это не совсем то, что делали Байрон или Блок.

 

Один из вопросов коснулся российского проекта «О литературе из первых уст», в рамках которого при Российской Госдуме раз в неделю проводились лекции по литературе для депутатов. «Это правда, что депутаты приходили слушать литературоведов и писателей?», - спросили Чупринина.

 

-Правда! Это началось еще до Года Литературы, когда решили, что наших парламентариев надо как-то образовывать. И решили ввести такой цикл лекций. Я там тоже выступал. Что можно сказать о народных избранниках? Аудитория насчитывала примерно 200 человек. Четыре пятых составляли молодые люди со взором горящим…. Кстати, если в 1989 году среди народных депутатов насчитывалось более шестидесяти членов Союза писателей, начиная с Фазиля Искандера и заканчивая Евтушенко и Распутиным, то по итогам последних выборов в число народных избранников вошел только один писатель. Это Сергей Шаргунов.

 

На вопрос о том, существует ли в современной российской литературе борьба идей, Сергей Иванович процитировал фразу, авторство которой приписывается слишком многим, поэтому будем считать ее анонимной: «В России всегда плохо работает церковь, суд и школа. Поэтому русская литература всегда вынуждена была исполнять обязанности церкви, суда и школы – исповедовать, защищать, просвещать, воспитывать нравственность».

 

- Конечно, эта фраза страдает преувеличением... Но, безусловно, поэт в России всегда был больше, чем поэт. Он был судьей, учителем, проповедником – это и породило великую русскую литературу. Потому что ни в одной другой стране литература не играла подобной роли. Великие авторы, безусловно, были и в Англии, и в Америке, и в Германии, и во многих других странах. Но они никогда не играли той великой роли в своем обществе, какую играли в русском обществе Толстой или Достоевский.

- А есть ли сегодня в России цензура?

- 1 июля 1990 года был принят Закон о печати и других средствах массовой информации, первая статья которого гласит – «Печать в Российской Федерации свободна». Вторая статья – «Цензура в Российской Федерации запрещена». И это правда. Я двадцать пять лет главный редактор и никогда не сталкивался с цензурой. Мне никогда никто не указывал, что мне печатать, а что не печатать. Мы печатаем, что хотим. Это счастье, это здорово. Разумеется, мы законопослушны. Я знаю несколько случаев, когда книжные магазины отказывались продавать какие-то книги, которые, по их мнению, были абсолютно аморальны…

Литературная картина радикально изменилась. Потому что, когда я был молодым, вся страна читала одно и то же. Когда выходил новый роман Распутина или Аксенова – их читали все. Если ты не читал, с тобой не о чем было разговаривать. В кино также. Фильмов в прокат выходило много, но были пять-шесть картин в год, которые смотрели все. Сейчас литература фрагментировалась, раздробилась и распределилась по разным потокам. Сегодня я не могу себе представить себе книгу, которую бы читали все. Не представляю, кто ее может вообще написать. Поэтому сейчас нормальная ситуация, когда муж читает одну книгу, предположим Захара Прилепина, жена - Дину Рубину, потому что она веселая и забавная, а дети будут читать либо переводную литературу, либо зарубежную на языке оригинала. И сейчас я не знаю, что вам посоветовать…. Потому просто говорю – любите литературу как искусство слова. Читайте, например, Михаила Шишкина. Прекрасный писатель! Мы его печатаем в журнале «Знамя», он пишет по роману раз в четыре года. Если хотите чего-нибудь побрутальнее – то Захара Прилепина. А еще – Дмитрия Бакина… Это очень интересный писатель – его называли “русским Фолкнером». Я считал его надеждой современной русской литературы. Но, к сожалению, в прошлом году он умер…

Авторам лучших вопросов Сергей Иванович подарил свою книгу «Фейсбучный роман» и свежие номера журнала «Знамя». Один экземпляр он передал также для библиотеки имени Николая Задорнова, где с ней смогут ознакомиться все желающие. А член Балтийской Гильдии поэтов Александра Бандурина подарила гостю раритетный экземпляр «Знамени» – тот самый номер, который Чупринин впервые подписал в печать как главный редактор. «Мои родители были учителями русской словесности, и у нас дома до сих пор хранится полная подборка «Знамени», – объяснила она.

Присутствовавшие на вечере представители Балтийской гильдии поэтов, сайта Stihi. Lv и других литературных творческих объединений ещё долго беседовали с гостем и подарили ему несколько изданных в Латвии литературных сборников.

 

Ваш комментарий

Чтобы оставить комментарий

войдите через свой аккаунт в соцсети:

... или заполните форму:

Ваше имя:*

Ваш адрес электронной почты (на сайте опубликован не будет):

Ссылка на сайт:

Ваш комментарий:*